La fine del mondo esplode... La collezione Foolish Franglish è la magia dello shock linguistico e culturale creato dalle espressioni idiomatiche francesi letteralmente tradotte in inglese. Ovviamente diventano totalmente assurde per alcuni mentre, originariamente, sono ancorate a una cultura per altri. Questa rottura di significato, questo lato assurdo mi fa ridere e lo illustro con collage realistici (kitsch) di personaggi la cui espressione è vicina a quel telefono arabo, quell'ascensore emotivo che è la salsiccia della stupidità (smettila di fare un idiota – smettila di fare la SALSICCIA) o addirittura scorreggiare il cavo (scoreggiare un cavo)... Il piccolo extra: la vera traduzione in inglese è nascosta sul retro. Impariamo a capirci e ad apprezzare il patrimonio culturale inglese e siamo orgogliosi di padroneggiare questi piccoli tesori linguistici che Google Translate non ci “trasporterà mai”. Dimensioni: 10-15 cm Materiali: carta opaca con vernice in rilievo sul davanti Corrisponde al calendario Foolish Franglish Scriviamo le carte! QuelloNon costa molto, sta bene, incornicia e decora! Piccole e grandi personalizzazioni su richiesta! Per personalizzare le tue carte mandami una email!